Niju Kun
11 promesas de / 11 mottoes of Mas Oyama / Mas Oyamas 11 motton
Click for English, Svenska
ESPAÑOL
El camino en las Artes Marciales comienza y termina con cortesía. Por lo tanto sea siempre propiadamente y genuinamente cortés.
Perseguir el camino de las Artes Marciales es como escalar un precipicio - continúe hacia arriba sin descanso. Demanda una absoluta y firme devoción a la tarea emprendida.
Esfuércese por llevar la iniciativa en todas las cosas, protegiendose todo el tiempo de acciones derivadas del egoismo de la animosidad o descuido.
Aún para el practicante de las Artes Marciales, el tema del dinero no se puede ignorar. Mas uno debe tener cuidado de no apegarse demasiado a el.
El camino de las Artes marciales se centra en la postura. Esfuércese por mantener siempre la postura correcta.
El camino de las Artes Marciales comienza con mil días y es perfeccionado después de diez mil días de instrucción.
En las Artes Marciales, introspeccion engendra la sabiduría. Siempre vea la contemplación en sus acciones como una oportunidad de mejorar.
La naturaleza y el propósito de las Artes Marciales es universal. Todos los deseos egoístas se deben asar en el fuego moderado de un entrenamiento duro.
Las Artes Marciales comienzan con un punto y terminan en un círculo. Las líneas rectas provienen de a este principio.
La esencia verdadera del Camino Marcial sólo puede descubrirse a traves de la experiencia. Conociendo esto, aprende a no temer nunca su demanda.
Siempre recuerde; En las Artes Marciales, las recompensas para un corazón seguro y agradecido son sinceramente abundantes.
ENGLISH
Sosai Masutatsu Oyama 11 mottoes which are the foundations to his teachings. Even today, these principles hold true for any karateka:
The Martial Arts way begins and ends with courtesy. Therefore, be properly and genuinely courteous at all times.
Following the Martial Way is like scaling a cliff - continue upwards without rest. It demands absolute and unfaltering devotion to the task at hand.
Strive to seize the initiative in all things, all the time guarding against actions stemming from selfish animosity or thoughtlessness.
Even for the Martial Artist, the place of money cannot be ignored. Yet one should be careful never to become attached to it.
The Martial Way is centred on posture. Strive to maintain correct posture at all times.
The Martial Way begins with one thousand days and is mastered after ten thousand days of training.
In the Martial Arts, introspection begets wisdom. Always see contemplation on your actions as an opportunity to improve.
The nature and purpose of the Martial Way is universal. All selfish desires should be roasted in the tempering fires of hard training.
The Martial Arts begin with a point and end in a circle. Straight lines stem from this principal.
The true essence of the Martial Way can only be realised through experience. Knowing this, learn never to fear its demand.
Always remember: in the Martial Arts, the rewards of a confident and grateful heart are truly abundant
SVENSKA
Stridens/Karatens väg börjar och slutar med höviskhet. Därför, skall vi vara riktigt och sant/genuint höviska vid alla tillfällen.
Att följa stridens/karatens väg är som att klättra uppför en klippa, att alltid sträva uppåt utan vila. Det kräver [en] absolut och orubblig hängivelse inför uppgiften.
Vi skall sträva [efter] att ta initiativet i allt, alltid på vår vakt emot handlingar som kommer ur självisk illvilja eller tanklöshet.
Även för stridens/karatens utövare, kan inte behovet/förekomsten av pengar ignoreras. Likväl skall vi vara försiktiga så att vi inte blir fästa vid dem.
Stridens/Karatens väg har sin mitt/sitt fokus i hållningen. Vi skall sträva efter att upprätthålla korrekt hållning vid alla tillfällen.
Stridens/Karatens väg börjar med ett tusen dagar och är bemästras efter tio tusen dagars träning.
I stridens/karatens väg, föder själviakttagelse vishet. Begrunda därför dina gärningar och ta meditationen som ett tillfälle att förbättra dig själv.
Stridens/Karatens innersta väsen och syfte är universell. Alla själviska begär skall utrotas/brännas i den/med den hårda träningens härdande eld.
Stridens/Karatens väg börjar med/från en punkt och slutar i en cirkel. Raka linjer sträcker ut sig från denna princip.
Stridens/Karatens mest innersta väsen kan endast upplevas genom erfarenhet. Med denna insikt, lär dig att aldrig frukta dess krav.
Kom alltid ihåg: I stridens/karatens väg är vedergällningen/belöningen för ett tillitsfullt och tacksamt hjärta rikligt överflödig.